韓國娛樂新地標 × 韓語學習:在INSPIRE綜藝館開啟語言新體驗
( 圖 / 照片來源自https://news.pchome.com.tw/newsdata/living/mypeople/20250729/75375765348857219009.jpg)
워밍업 질문
- 한국에 가면 어떤 공연을 보고 싶어요?
- 공연을 본 후에는 보통 무엇을 하나요?
-
친구와 함께 여행할 때 무엇이 가장 기대돼요?
단어
- 공연 - 表演
예문: 주말에 친구와 뮤지컬 공연을 봤어요.
中文翻譯:週末我和朋友去看了音樂劇表演。
- 좌석 - 座位
예문: 이 콘서트장은 편한 좌석이 많아요.
中文翻譯:這個演唱會場有很多舒適的座位。
- 여행 - 旅行
예문: 여름 방학에 제주도로 여행을 갔어요.
中文翻譯:暑假我去了濟州島旅行。
- 음식 - 食物
예문: 한국에는 맛있는 음식이 정말 많아요.
中文翻譯:韓國真的有很多好吃的食物。
- 쇼핑 - 購物
예문: 저는 외국 여행을 가면 꼭 쇼핑을 해요.
中文翻譯:我去國外旅行時一定會購物。
- 시설 - 設施
예문: 이 호텔은 수영장과 헬스장 같은 시설이 좋아요.
中文翻譯:這間飯店的游泳池和健身房等設施都很不錯。
대화
A: 이번 주말에 뭐 할 거야?
B: INSPIRE 아레나에서 공연이 있어서 보러 가려고 해.
A: 와! 좌석은 편해?
B: 응, 15,000석이 있는데 무대도 잘 보여!
A: 부럽다. 나도 여행 가고 싶어.
B: 거기 음식도 맛있고 쇼핑 시설도 최고야. 같이 가자!
짧은 글
INSPIRE 아레나는 다양한 공연이 열리는 곳입니다. 이곳에는 편리한 시설과 15,000개의 좌석이 있어 많은 사람들이 찾습니다. 공연을 본 후에는 근처에서 쇼핑을 하거나 맛있는 음식을 즐길 수 있습니다. 친구들과 함께 여행하며 특별한 시간을 보내기 좋은 곳입니다.
INSPIRE 綜藝館是舉辦各種表演的地方。這裡有便利的設施和15,000個座位,吸引了許多訪客。看完表演後,可以在附近購物,或享用美味的食物。和朋友們一起旅行,在這裡度過特別的時光,是非常棒的選擇。
종합 토론
- 당신이 기억에 남는 공연은 무엇이었어요? 왜 좋았어요?
- 여행할 때 쇼핑과 음식 중에 무엇이 더 중요하다고 생각해요?
- 좋은 시설이 있는 장소는 여행의 만족도를 어떻게 높여줄 수 있을까요?
有想法卻沒有人可以討論嗎?>>>>現在上線找老師討論