熱門主題
體驗 & 諮詢
外語學習Blog
首頁 / 部落格 / 日語 / 「和歌山4隻熊貓要回中國!」熊貓帶你學日語!
分類篩選
全部 韓語 美語 日語
日語
01
Jul
2025

「和歌山4隻熊貓要回中國!」熊貓帶你學日語!

( 圖 / 照片來源自https://static-cdn.nextapple.tw/prod/2025-06/7012C0433F3D86AEBCA70666496216D5/561aa9a20e361be1e9ab11657927acca_1280.webp)



ウォーミングアップ質問
  1. パンダを見たことがありますか?
     
  1. パンダはどこに住んでいますか?
     
  1. 動物園に行ったことがありますか?



 

単語 
 

  1. パンダ - 熊貓
    例文:パンダはかわいいです。

    熊貓很可愛。

     
  2. どうぶつえん - 動物園
    例文:どうぶつえんでパンダを見ました。

    我在動物園看了熊貓。


     
  3. かえる - 回去
    例文:パンダは中国にかえります。

    熊貓回中國。

     
  4. はやい - 早的、快的
    例文:みんなははやく動物園に行きました。

    大家早早地去了動物園。

     
  5. なみだ - 眼淚
    例文:人々はなみだを流しながらさよならを言いました。

    人們邊流淚邊說再見。

     
  6. おかね - 錢
    例文:パンダを借りるにはおかねがたくさんいります。

    租借熊貓需要很多錢。




会話


A: パンダを見たことがありますか?

B: はい、どうぶつえんで見ました。とてもかわいかったです。

A: パンダは中国にかえるそうです。

B: そうですか?みんなははやくどうぶつえんに行って、さいごに見たいです。

A: パンダのこどももいて、なみだをながす人もいます。

B: でも、レンタルはたかいから、しょうがないですね。



短文


和歌山動物園の4匹のパンダは、中日共同保護計画の契約が終了し、更新には高額なレンタル料がかかるため、中国四川のパンダ繁殖センターに戻ることになりました。地元の人々はこの知らせを聞いて、仕事を休んで最後にパンダを見ようと長い列を作り、多くの人が涙を流しながら見送りました。動物園は熱心な来園者に対応するため、開園時間を早めました。このパンダ返還の出来事は、「パンダ外交」や高額なレンタル料についての議論も呼んでいます。将来的に東京の上野動物園の2匹のパンダの契約も終了するため、日本で初めてパンダがいない状態になる可能性があります。


和歌山動物園的四隻熊貓因為中日共同保護計畫合約到期,且續約租金高昂,必須返回中國四川的熊貓繁殖中心。當地民眾得知消息後,紛紛請假排隊希望能最後一睹熊貓風采,許多人甚至邊看邊流淚。動物園為了應對熱情的民眾,特別提前開園時間。這次熊貓返還事件,也引起人們對所謂「熊貓外交」及高額租金的討論。未來東京上野動物園的兩隻熊貓合約也將到期,可能導致日本首次出現無熊貓的情況。


総合討論 

  1. パンダを見るのは好きですか?なぜですか?
     
  1. 動物園のパンダが帰ることについてどう思いますか?

 

  1. 動物園のレンタル料金が高いことは、良いことだと思いますか?




有想法卻沒有人可以討論嗎?>>>>現在上線找老師討論

熱門文章
Shang Chin
English Japanese Korean