來日本的中國遊客數量正在減少。
這引起了百貨公司員工的擔憂。
以前,中國顧客經常在百貨公司大量購物,
但現在中國顧客少了很多。
総合討論
日本の百貨店に 行ったことが ありますか。
中国からの お客さんは よく 日本で 買いものを しますか。
お客さんが へると、店は しんぱい ですか。
単語
1.百貨店(ひゃっかてん) 百貨公司
例文:日本の 百貨店で かばんを かいます。
中文:我在日本的百貨公司買包包。
2.中国(ちゅうごく) 中國
例文:中国から 日本に きます。
中文:我從中國來日本。
3.客(きゃく) 客人
例文:この 店は 客が おおいです。
中文:這家店的客人很多。
4.減る(へる) 減少
例文:冬は 店の 客が へります。
中文:冬天店裡的客人會減少。
5.買う(かう) 買
例文:百貨店で くつを かいました。
中文:我在百貨公司買了鞋子。
6.心配(しんぱい) 擔心
例文:客が へって、店は 心配です。
中文:客人減少,店家很擔心。
会話
A: 最近、日本の 百貨店は どうですか。
B: 中国の 客が へって、少し 心配です。
A: 客は 百貨店で あまり 買いものを しませんか。
B: はい。前より 買う 人が 少ないです。
短文
中国から 日本に 来る 客が へっています。
そのため、百貨店の 人は 心配です。
前は 百貨店で たくさん 買う 客が いましたが、
今は 中国の 客が 少ないです。
中国の 客が へると、百貨店は どんな 心配が ありますか。
あなたは 日本の 百貨店で 何を 買う 客に なりたいですか。
中国からの 客が へった 今、百貨店は どうしたら いいと 思いますか。
有想法卻沒有人可以討論嗎?>>>>現在上線找老師討論